Традиционные китайские праздники

Далянь
24.12.2014

Традиционные китайские праздники

Традиционные китайские праздники имеют многовековую историю и богатое культурное содержание. Многие из них берут свои корни из древней китайской мифологии, другие же имеют вполне реалистические истоки, прежде всего, связанные с сельскохозяйственной деятельностью китайского народа. Практически все они за некоторыми исключениями привязаны к определённой дате китайского календаря.

Праздник Весны (Китайский Новый год)

В первый день китайского календаря (Праздник Весны) отмечается начало года. По мнению китайцев, в этот день начинается весна, происходит пробуждение природы, оживают земля и хранимые ею ростки жизни. В тесном семейном кругу зажигают благовония и фейерверки, которые призваны отпугнуть злых духов. Китайский новый год, который после 1911 года в дословном переводе называется Праздник весны (кит. упр. 春节, пиньинь: Chūnjié, Чуньцзе) с давних времен является главным и самым продолжительным праздником в Китае и других странах Восточной Азии. Традиционный Новый год приурочен к зимнему новолунию по завершении полного лунного цикла, состоявшемуся после зимнего солнцестояния (то есть на второе новолуние после 21 декабря). В григорианском календаре это соответствует одному из дней между 21 января и 21 февраля.

Китайский Новый год часто неофициально называют «лунным новым годом», поскольку он является производным элементом лунно-солнечного китайского календаря, а сама его точная дата определяется на основе лунных фаз. Цикл новогодних празднеств традиционно начинается в первый день первого же месяца (кит. 正月 zhēng-yuè) китайского календаря и заканчивается Праздником фонарей[1]:78, который наступает на 15-й день празднований. В эту новогоднюю пору большинство китайцев собираются семьями на свой ежегодный ужин воссоединения.

Первый день Нового года начинают с запуска фейерверков и шутих и сжигания благовоний. Фейерверки должны отпугнуть злых духов и тем самым привлечь в семью дух умиротворения и счастья. В конце дня семья приветствует возвращение божеств домой после их посещения мира духов, где они «давали отчёт» о прошедшем годе, а затем отдаёт дань уважения предкам.

Согласно повествованию Шаншу (舜典:2), первый день Нового года стал днём, в который Шунь 舜 (образцовый государь древности) вступил на престол. Юй, получивший престол от него, последовал этому календарному прецеденту.

Китайский Новый год является самым длинным и самым важным праздником в китайском лунном календаре. Происхождение этого праздника относится к древним временам, и в нынешней форме он отражает символическое уважение к мифам, верованиям и традициям, сохранившимся в китайском обществе. Их проявлением, например, является символическое обозначение нового года одним из 12 животных, а также символическим цветом, связанным с теорией «пяти стихий».

 

Праздник фонарей

В 15-й день 1-го месяца по лунному календарю в Китае отмечают праздник фонарей (кит. упр. 元宵节, пиньинь: Yuánxiāojié, Юаньсяоцзе), знаменующий собой окончание праздника Весны или традиционного Нового года.

Обычай зажигать в этот день красочные уличные фонари очень древний. По одним данным, праздник начали отмечать ещё за 180 лет до н.э. Согласно легенде представитель династии Западная Хань по имени Вэньди был провозглашён императором именно в этот день. В честь этого он повелел везде развесить красные фонари, что переросло в традицию. В 104 году до н.э. праздник фонарей становится государственным.

В этот день едят «юаньсяо» 元宵 (или «танюань» 汤圆): суп со сладкими клёцками или специальные отварные «пирожные». Танъюань делаются в форме шариков или обычных пряников из рисовой муки со сладкой начинкой. В качестве начинки могут использоваться ягоды боярышника, финики, фасоль, кунжут, шоколад и т.д.

На Праздник фонарей также устраиваются различные фольклорные представления: танец Янгэ, львиный танец и хождение на ходулях и т.д. Особенно примечателен львиный танец, который исполняется также и в канун Нового года и в другие праздники

Зи́мнее солнцестоя́ние происходит в тот момент, когда наклон оси вращения Земли в направлении от Солнца принимает наибольшее значение. Максимальный угол наклона земной оси относительно Солнца во время солнцестояния составляет 23° 26 ‘. Более очевидно для жителей высоких широт то, что зимнее солнцестояние приходится на самый короткий день и самую длинную ночь в году, когда высота подъёма солнца на небосклоне является самой низкой. Поскольку зимнее солнцестояние длится только краткий момент времени, то для дня, когда это происходит, используют другие названия, например: «середина зимы», «самая длинная ночь» или «первый день зимы».

День поминовения усопших

Цинми́н ( 清明节, пиньинь: Qīngmíngjié, Цинминцзе), что означает «праздник чистого света», — традиционный китайский праздник поминовения усопших

Также именуется Праздником чистого света или Днём душ. В этот день принято посещать могилы предков или национальных героев, приводить надгробья в порядок, возлагать цветы и жечь «жертвенные деньги» из бумаги в знак почтения памяти усопших. В настоящее время вместо посещения кладбищ более распространены загородные весенние прогулки, поэтому Цинмин имеет и другое название — День прогулки по первой траве. Отмечается на 104-й день после зимнего солнцестояния, что чаще всего приходится на 4 или 5 апреля.

Праздник драконьих лодок

Дуаньу (кит. упр. 端午, пиньинь duanwujie, дуаньуцзе)

Приходится на 5-й день 5-го месяца по лунному календарю, поэтому также называется Праздником двух пятёрок. В народе есть несколько преданий о происхождении этого праздника. Одни считают, что он имеет отношение к древним обрядам поклонения жителей долины реки Янцзы Дракону. Но более вероятной считается версия, связанная с китайским поэтом-патриотом Цюй Юанем. Он являлся вельможей в царстве Чу в период воюющих царств. Несколько раз обращаясь к правителю о необходимости проведения административных реформ, он обратил на себя негодование других сановников, которые заставили Цюй Юаня покинуть столицу. Когда же войска соседнего царства ворвались в город, поэт узнал об этом и, не перенеся национального позора, покончил с собой, бросившись в реку. После его смерти 5-го дня 5-го месяца соплеменники долго искали тело при помощи лодок. С тех пор в этот день в Китае устраиваются речные гонки на национальных лодках.

Праздник Циси

(七夕节; пиньинь: qī xī jié; дословно «Ночь Семерок»), также известен как «Сорочий праздник». По китайскому календарю празднуется на седьмой день седьмого лунного месяца, отсюда и его название.Его также называют китайским Днем Святого Валентина.

В этот день девушки вырезают фигурки из дынных корочек, а также загадывают желание удачно выйти замуж.

Китайский фольклор в связи с этим праздником повествует нам следующую историю любви: Молодой пастух Нюлан (牛郎; пиньинь: niú láng; дословно «пастух»), однажды увидел семь сестер-фей, купающихся в озере. Пастух украл их одежду и стал ждать. Феи выбрали самую молодую и красивую из них — фею Чжиню (упрощенный китайский:织女; традиционный китайский: 織女; пиньинь: zhī nǚ; дословно «ткачиха», звезда Вега), чтобы она отыскала их одежду. Она согласилась, но как только Нюлан увидел ее обнаженной, он стал требовать девушку в жены. Фея пообещала быть хорошей женой, а Нюлан — хорошим мужем. Они жили счастливо и у них родилось двое детей.

Богиня Неба (в некоторых историях мать девушки) узнала, что фея Чжиню стала женой простого смертного. Богиня пришла в неистовую ярость и потребовала, чтобы девушка вернулась на небо. В других вариациях этой истории, она заставила Чжиню вернуться на небо и выполнять свою работу, а именно создавать красочные облака, потому что, пока девушка была на земле, облака исчезли.

Нюлан был подавлен и расстроен исчезновением жены. Вдруг его бык заговорил с ним человеческим голосом, и сказал, что если пастух убьет быка и наденет его шкуру, он сможет подняться на Небо и вернуть жену. Горько плача, Нюлан убил быка, снял с него шкуру, надел ее на себя и, взяв любимых детей с собой, отправился на поиски возлюбленной.

Богиня узнала его под шкурой и решила наказать. Вытащив шпильку из своих волос, Богиня нарисовала ею широкую полосу на небе, чтобы навсегда разлучить влюбленных. Так появился Млечный Путь между звездами Альтаиром и Вегой. С тех самых пор Чжиню сидит на берегу реки и ткёт облака на своем станке, пока Нюлан смотрит на нее с земли и растит детей.

Раз в год все сороки слетаются и образуют мост (鹊桥, «мост из сорок», Que Qiao) от звезды Денеб, чтобы влюбленные могли провести вместе единственную ночь в году — седьмую ночь седьмого месяца.

Считается, что если в этот праздник идет дождь, это значит, что влюбленные оплакивают разлуку.

Праздник середины осени (кит. упр. 中秋节, пиньинь: zhōngqiūjié, чжунцюцзе)

 

Его называют также Праздником урожая, так как по времени он совпадает с окончанием уборочных работ. Кроме того, его называют Праздником богини луны. Древние народы, обитавшие в районах с жарким климатом, особенно почитали луну. После томительного дня, когда жар палящего солнца изнурял людей и животных до предела, ночь с её прохладой была блаженным временем отдыха. Полная луна считается символом благополучия и достатка. В этот день, приходящийся на полнолуние, собираются все члены семьи и устраивают ужин. Обязательным блюдом застолья являются «лунные пряники» из пшеничной муки с различной начинкой.

В современной городской традиции это вечер любования полной луной, сопровождаемый угощением «лунными пряниками». Ритуальная сторона празднества наиболее широко отображена в возжигании благовоний Чанъэ — мифической жительнице Луны. По своей значимости этот праздник уступает только Китайскому Новому году, знаменуя собой середину годичного цикла в представлении народов Восточной Азии. Приходится на 15-й день 8-го месяца (полнолуние) по китайскому календарю, что примерно соответствует второй половине сентября. Считается что в этот день лунный диск «самый яркий и круглый в году». Образ «полноты» фигурирует в нескольких смыслах: это время завершения сбора урожая; луна является символом женского начала, и т.о. её полнота — также символ плодородия. (Согласно китайской традиции, спутником Чан-э на луне является кролик, который толчет в ступе снадобье бессмертия сидя под коричным деревом, а также трёхногая жаба — символ женского начала). Кроме того, праздник отмечают всей семьёй, и семантика «круга семьи» присутствует как в разделении пряников на всех, так и в употреблении в пищу помел (в южных регионах), с последующими играми с круглой кожурой, легко снимающейся с этого фрукта.

День образования Китайской Народной Республики (кит. упр. 国庆节, пиньинь: guóqìng jié) — главный государственный праздник Китая, который отмечается каждый год 1 октября.

Образование КНР было провозглашено 1 октября 1949 года на митинге на площади Тяньаньмэнь в Пекине. 2 декабря центральное народное правительство издало постановление об объявлении 1 октября национальным праздником.

В 50-е годы непременной частью торжеств по случаю празднований являлись военные парады на площади Тяньаньмэнь. Однако после 1959 года руководство страны решило проводить смотры военной техники только по «круглым» датам. Проводившаяся в стране «культурная революция» и вовсе привела к полному отказу от военных парадов. Но в 1984 году к 35-летию КНР традицию возобновили. Последний такой парад состоялся в 2009 году, в ходе него были продемонстрированы новейшие образцы военной техники на вооружении Армии Китая.

С этого дня в Китае начинается одна из двух «Золотых недель», когда праздничные дни (1-3 октября) объединяются с выходными и образуют вместе нерабочую неделю. Улицы городов украшаются огромными композициями из живых цветов, на площадях проводятся народные гуляния, устраиваются фейерверки. На главной площади страны неизменно выставляется портрет Сунь Ятсена и красные плакаты с приветственными словами.